LUIN KIRJAN
Luin Zacharias Topeliuksen Maamme kirjan. Täytyy myöntää,
että luin sen ensimmäisen kerran. Olin kyllä kuullut ja lukenut kirjasta, mutta
en ollut lukenut itse kirjaa aikaisemmin. Alkuperäinen kirja on kirjoitettu
ruotsiksi ja oli nimeltään "Boken om vårt land". Kirja ilmestyi
vuonna 1875 ja käännettiin suomeksi 1876. Zacharias, tai kuten hän itse usein
kirjoitti nimensä Zachris Topelius eli 1818 - 1898. Hän eli siis Suomen
suuriruhtinaskunnassa, jolloin Suomi oli Venäjän keisarikunnan autonominen osa.
Vielä kannattaa kirjoittaa, että hän keksi Suomen sinivalkoisen lipun, joka
pohjautuu Venäjän laivaston sinivalkoiseen siniristiseen lippuun. Lisätietoja
Topeliuksesta voi lukea netistä.
Kirjaa oli nautinto ja hauska lukea. Se on erittäin helppolukuinen.
Versio, jonka luin oli jo 58:s painos ja pohjautui 16. suomenkieliseen
painokseen vuodelta 1899. Kirja oli painettu 1981. Kirjan kustantaja on WSOY. Kuvitus
perustui kuvateoksiin "Finland framsteldt i teckningar" ja "En
resa i Finland - Matkustus Suomessa". Mielestäni kuvitus on onnistunutta
ja kaunista ja perustuu aikansa taitavimpien taiteilijoiden teoksiin. Kirja on
kokonaisuudessaan tyylikäs ja kaunis ja tekstin ja kuvituksen suhde
erinomainen.
Kirjan alussa on Topeliuksen viisas kommentti Suomen
erityisalueesta Euroopan kansainperheessä; "maamme on silta idän ja lännen
välillä, mutta ei kummankaan etuvartio, ei itää eikä länttä vastaan". Tämä
on todella hienosti sanottu ja olisi varsin monen suomalaisen hyvä ottaa
huomioon myös tänä päivänä. "Raja railona aukeaa. Edessä Aasia, Itä Takana
Länttä ja Eurooppaa; varjelen, vartija, sitä. (Uuno Kailas). Äskettäin katsoin
englantilaisen dokumentin Skandinavian taiteesta. Suomea siellä ei näkynyt.
Skandinaviaan kuuluvat siis vain Norja, Tanska ja Ruotsi, mutta ei Suomi.
Meillä pyritään jatkuvasti painottamaan, että olemme länttä. Olen
henkilökohtaisesti toista mieltä. Olemme SEKÄ Itää, että Länttä. Jo
suomalaisten geeniperimä osoittaa tämän. Olemme siinä välissä emmekä mikään "etuvartio".
Ja tämä olisi meidän hyvä ottaa huomioon juuri niin kuin Topelius kirjoittaa.
Kirja oli alunperin tarkoitettu koululaisten alempien
luokkien lukukirjaksi. Kirja kuvailee Suomea, sen maakuntia, luontoa, kansaa ja
historiaa. Kirjaa käytettiin 1940-luvulle saakka. Siihen lisättiin kuvitusta ja
erilaisia tekstejä varsinkin 1930- ja 1940-luvuilla. Mukaan tuli myös
poliittista propagandaa, joka on lukemastani painoksesta ansiokkaasti
poistettu. Kirja on palautettu mahdollisimman paljon alkuperäisen version mukaiseksi.
Suomen alkujuurista Topelius kirjoittaa mm.:
"Venäjän tasangoilla asui muinoin laajalla alueella kansa, jota venäläiset
nimittivät "tshuudeiksi". Tämä kansa on hämärässä muinaisuudessa
tullut Aasian vuoristoseuduilta ja hajaantunut sitten moniin haaroihin
pohjoisille alueille ja suureen osaan luoteista Eurooppaa. Ruotsin ja Norjan
kaikkein vanhimmat asukkaat olivat tätä samaa kansanheimoa ja heitä
nimitettiin näillä main milloin
jotuneiksi, milloin kainulaisiksi, lappalaisiksi tai suomalaisiksi Venäläiset
tarinat kuvaavat tshuudien olleen kookasta ja väkevää kansaa. Tshuudit
rakensivat majansa yksinäisille
kunnaille, pitivät karjaa ja viljelivät maata sekä olivat taitavia
seppiä." Tästä lienee peräisin venäläisten käyttämä haukkumasana suomalaisista
"tsuhna", joka vastannee meidän "ryssä"-sanaamme venäläisistä.
Suomen kansasta Topelius kirjoittaa hauskasti:
"Pähkinäsaaren rauhan jälkeen alkoivat nuo viisi aikaisemmin toisilleen
vihamielistä heimoa, jotka siihen asti olivat asuneet tässä maassa -
karjalaiset, hämäläiset, kainulaiset, lappalaiset ja ruotsalaiset - vähitellen
sulautua yhdeksi kansaksi. He saivat nyt yhteisen isänmaan, yhteisen esivallan,
yhteisen kristinuskon, yhteiset lait ja rauhallinen keskinäinen kanssakäyminen
pääsi alkuun kaikkein eduksi. Tästä kasvoi vähitellen nykyinen Suomen kansa, joka oli ollut ennen
ainoastaan pirstaleina olemassa. Ja
taaskin kului monta sataa vuotta ennen kuin tämä kansa alkoi elää rakkaudessa
ja sovinnossa; jatkuupa tämä yhdessäolo vielä tänäkin päivänä."
Henrik-piispan kuolemasta ja Lalli-talonpojasta on
kirjassa monta juttua, joista minä en ainakaan ole aikaisemmin tiennyt mitään.
Mielenkiintoista luettavaa.
Laukkuryssistä Topelius kirjoittaa opettavaisesti:
"Nuo pitkät vaaleatukkaiset maakauppiaat, jotka kulkevat kylästä kylään
laukku selässä ja joita nimitetään laukkuryssiksi, eivät ole venäläisiä, vaan
karjalaisia, jotka asuvat Pohjois-Venäjällä ja tunnustavat kreikkalaista
uskoa."
Venäläisistä Topelius kirjoittaa: "Entisinä
sota-aikoina ei tässä maassa hyvillä mielin katseltu venäläisiä, sillä he
tulivat silloin vihollisina; mutta nyt he tulevat ystävinä, naapureina ja
liittolaisina. Ja vaikka he monessa suhteessa ovat toisenlaisia kuin tämän maan kansa ja puhuvat keskenään
omaa venäläistä kieltään, jota ei ole helppo oppia, tulevat he hyvin toimeen
maan asukkaitten kanssa. Sillä venäläiset ovat ahkeria, ilomielisiä,
hyväsopuisia ja lapsia rakastavia; heillä on virkeämpi luonne, kuin
suomalaisilla, he rakastavat soittoa ja laulavat mielellään. Heidän joukossaan
on monia, jotka säästäväisyydellään ovat tulleet rikkaiksi, ja monta, jotka
ovat tehneet hyvää köyhille. Joskus näet venäläisen sotamiehen jakavan ison
leipäkakkunsa köyhille, pitävän talonpojan lapsia polvillaan ja laulavan heille
vieraskielisiä lauluja."
Viipurin linnan synnystä Topelius kirjoittaa: "Vahva
sotajoukko varustettiin, monet ritarit ottivat taas ristinmerkin, ja vuonna
1293 purjehti suuri ruotsalainen laivasto itään karjalaisten rannikolle. Täällä
ruotsalainen sotajoukko nousi maihin Viipurinlahden rannalle ja rakensi lahden
pohjukan suussa olevalle saarelle Viipurin linnan. Tämä luja varustus on
pystyssä vielä tänäkin päivänä, samaten
kuin Turun ja Hämeen linna. Se on ollut kauan Suomen lukkona ja suojamuurina;
sitä on urhoollisesi puolustettu monissa verisissä sodissa. Vuonna 1856 paloi
linnan tornin katto. Viipurin kaupunki on syntynyt linnan turvissa, ja sekin on
ollut muurien ympäröimä, niin että linna
ja kaupunki yhdessä olivat kauan yksi maamme mahtavimpia varustuksia."
Kirja on täynnä tietoa Suomen historiasta ja
yksinkertaisella kielellä kirjoitettuna. Kirja kertoo katolisen uskon
levittämisestä Suomeen ja myöhemmin protestanttisen uskon levittämisestä
Suomeen. Kirja kertoo myös Ruotsin vallan ajasta, sen eri vaiheista ja
hallitsijoista, suomalaisen sotaväen käytöstä Euroopassa, hakkapeliitoista ja
lopulta Venäjän vallan monivaiheisesta tulosta Suomeen. Kirjasta selviää myös,
mistä tulee esim. sanonta "Kreivin aikaan". Topeliuksen käsityksen
mukaan Suomi oli köyhä ja karu maa. ja ankara työnantaja. Oli pakko tehdä
ankarasti töitä selvitäkseen näissä oloissa. Tähän vaikutti 1870-luvun Suomen
voimakas taloudellinen kasvu. Ihan hauskaa ja yksinkertaista luettavaa.
Hauska yksityiskohta, joka usein jää unohtumaan on
kertomus ns. Pommeri sodasta: "Tästä ns "Pommerin sodasta", joka päättyi v. 1762, oli kuitenkin
se hyöty, että suomalaiset sotamiehet toivat sieltä kotiin palatessaan
laukuissaan mukanaan perunoita; ja
siitä ajasta alkaen niitä sitten
vähitellen ryhdyttiin viljelemään nauriiden sijasta, jotka siihen asti
olivat olleet yleisiä. Samoihin aikoihin alkoi kahvi ja tee tulla käyttöön
meidän maassamme."
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Kommenttisi tarkistetaan!